luni, 24 octombrie 2022

„Să ai o măsură în toate”

 


„Să ai o măsură în toate”
Unitățile de măsură arhaice s-au impus ca necesitate a schimbului de mărfuri, pentru stabilirea unor echivalențe comune, fiind folosite diverse vase, produse naturale, dar și dimensiunile corpului uman, precum, pasul, palma, cotul, pumnul, brațul, etc.
Cotul reprezenta unitatea de măsură pentru lungime și se măsura lungimea antebrațului de la cot până la capătul degetului cel mai lung. Descoperirile arheologie, dar și cele biblice povestesc despre două etaloane pentru cot, cotul împărătesc de cca. 52 de cm și cotul obișnuit de cca. 45 cm. Astfel cotul împărătesc avea 7 palme și cotul obișnuit doar 6 palme.
Nu există unanimitate în privința lungimii exacte a unui cot, aceasta diferă în funcție de evoluția istorică sau de necesitățile locale. Fiecare popor a utilizat și și-a dezvoltat propriul sistem de măsură. Egiptenii, babilonienii și grecii au fost primele civilizații care au creat standarde de greutate și lungime.
O bună parte din măsurile arhaice, mai ales în mediul rural, le regăsim și astăzi: cot, lat, rază, oca, litră, cupă, baniță, găleată, oboroc, sac, ciuhal, vadră, pud, dram (boia de dram), drob (sare de drob), butoi, poloboc, dimerlie, palmă, șchioapă, pas, deget, pumn, sângeapă, cinzeacă, ştof etc. Unii termeni populari se folosesc în limba vorbită literară cu diverse conținuturi semantice: o palmă de loc; dram de noroc; prins cu oca mică; a mânca un pud de sare; a scoate limba de un cot; a nu-i ajunge cuiva cu prăjina la nas; cât pumnul etc.
Muzeul Civilizației Urbane a Brașovului deține vase care au fost utilizate ca vechi unități de măsură pentru capacitate și volum, de masă și greutate: oca sau cofă (4 litre=cca. 1,272 kg), baniță (40 oca=cca. 50,88 kg), livră (0,56 kg) și alte vechi unități de măsură. În Transilvania, pentru a măsura cantitățile de cereale, cartofi, fructe se utiliza și se mai folosește și astăzi feldera, egală cu 20 litri. Această denumire a fost împrumutată de la sași „fyrdel” care înseamnă o pătrime.
Foto: Desen reprezentând o unitate de măsură pentru lungime (cotul) cu 8 subuntăţi. Traducere: “Cu cotul prea lung sau prea scurt furi pe aproapele tău”.
#unitățidemăsură Muzeul Civilizației Urbane a Brașovului #Transilvania #haișitulamuzeu

 

Sursa informațiilor Muzeul de Etnografie Brașov.

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu